И подружился Тагиров с Фадеевым

Наряду с именами Мажита Гафури, Даута Юлтыя, Имая Насыри, Гарифа Гумера, Сагита Агиша имя Афзала Тагирова (1890-1937) прочно вошло в историю башкирской советской литературы.

Литературное наследие писателя составляет более двадцати пьес, три романа, пять повестей и многочисленные очерки, рассказы, статьи по различным вопросам башкирской литературы и искусства.

Афзал Мухитдинович Тагиров родился 25 октября (6 ноября) 1890 года в бедной крестьянской семье, в деревне Абдрахманово, ныне Республика Татарстан. Рано осиротел. Учился в медресе Казани и Оренбурга. С 1911 по 1917 год находился в царской армии и участвовал в империалистической войне. В 1918 году вступил в ряды Коммунистической партии. Афзал Тагиров был участником Гражданской войны, с оружием в руках защищал Советскую власть. После демобилизации он работал в Оренбурге редактором газеты "Слово пролетариата". В 1922-1925 годах был комиссаром полка в Узбекистане, боролся с басмачами, редактировал газету "Солнце революции".

После окончания Коммунистической академии в Москве Афзал Тагиров в 1927 году был направлен на работу в Башкирский обком партии. В 1931 году он избирается председателем Башкирского ЦИКа, а в 1932 году - членом Президиума ВЦИК СССР и остается на этих постах до конца своих дней. В составе советских делегаций башкирский писатель побывал в Стамбуле и Анкаре, Париже и Версале и в других городах.

Наряду с большой партийной и общественной работой, Афзал Тагиров долгие годы руководил Союзом писателей Башкирии, много внимания уделял творческой деятельности.

Большой интерес представляет творческая дружба Афзала Тагирова с выдающимся советским писателем Александром Фадеевым. Фадеев считал Афзала Тагирова одним из крупнейших писателей Башкирии. Он отмечал широкий тематический охват и глубокое содержание его произведений, идейность, готовность писателя откликнуться на требования, которые ставит социалистическое строительство.

Находясь в 1932 году в Башкирии, Александр Фадеев смог детально познакомиться с творчеством Тагирова. После просмотра его пьесы "Завод" он написал о своих впечатлениях Максиму Горькому: "Были недавно в башкирском театре... Пьеса о вредительстве на одном башкирском медеплавильном заводе. Трактовка очень упрощенная и схематичная, но все доведено до такой наивности и примитивности, что приятно и весело смотреть". Выступая в Уфимском доме Красной Армии, Александр Фадеев анализирует повесть "Комсомол". "Я с удовольствием, - говорил он, - прочел недавно в русском переводе произведение Тагирова "Комсомол", где он ставит целью отображение Красной Армии и берет деревню. Там его главный герой показан, его путь во флоте. И этот путь является лучшим проявлением его развития в Рабоче-Крестьянском Красном Флоте..."

Отмечая очень простой, выразительный, четкий язык в произведениях Афзала Тагирова, Фадеев в то же время замечает: "Так теснит тов.Тагирова материал жизни и действительности, и так хочется откликнуться и о том, и о другом, что это ему мешает достаточно хорошо обрабатывать произведения. Поэтому отличаются они неровностью: одно - слабое, другое - лучше, а внутри произведений есть моменты: один более удачный, другой - нет".

Критические замечания способствовали повышению художественного уровня произведений и Афзала Тагирова, и других башкирских писателей.

Фадеев помог писателю установить личные контакты с Горьким.

"Дорогой Алексей Максимович! - пишет он из Уфы 25 июня 1932 года. - Очень прошу Вас выделить время и побеседовать с тов.Тагировым - башкирским писателем, о пьесе которого я Вам писал как-то в письме в Сорренто. Он пишет уже около 20 лет, подпольщик, в настоящее время работает председателем Башкирского ЦИКа, а по линии литературной - председателем Оргкомитета башкирских советских писателей. Среди тюркских народов СССР имя его известно и за пределами Башкирии. Пьесы его ставятся в Татарии, Крыму, Узбекистане, Астрахани и т.п. Ему очень хотелось бы повидаться и побеседовать с Вами. Одну из его вещей, о пугачевщине, переведенную на русский язык (к сожалению, довольно плохо), я в настоящее время редактирую, чтобы напечатать в русском журнале.

Афзал Тагиров встретился с Максимом Горьким. Ознакомившись с пьесой "Урняк", Горький написал теплое письмо ее автору:

"Уважаемый тов.Тагиров!

Так как я не знаком с жизнью дореволюционной деревни и с бытом колхозов, то я не могу - не имею права судить о точности показанных в пьесе Вашей характеров и взаимоотношений людей, исключая это суждение, могу сказать, что пьеса показалась мне очень живой, интересной и вполне пригодной для колхозных театров, рабочих клубов. Вероятно, ее поставят и крупные театры, но для этого надо, мне кажется, прочитать пьесу с кем-либо из русских литераторов и несколько исправить язык ее, сделать его более скупым, экономным.

Советую Вам предложить рукопись журналу "Октябрь"; напечатанная в одном из журналов центра, она привлечет внимание работников сцены. Это все, что могу сказать Вам. Желаю доброго здоровья.

М.Горький. 20 сентября 1935 г."

Заботой об Афзале Тагирове - писателе было продиктовано и письмо Фадеева первому секретарю Башкирского обкома партии Я.Б.Быкину: "Я очень просил бы Вас предоставить в этом году Афзалу Тагирову более продолжительный отпуск, чем это полагается советским работникам, с тем, чтобы он мог использовать месяц-полтора дополнительно для творческой работы. Очень обидно сознавать, что писатель, с таким богатым жизненным опытом и, несомненно, даровитый, в течение всего года не имеет возможности хотя бы и непродолжительный срок целиком отдаться творческой работе".

Таковы лишь некоторые штрихи творческий дружбы башкирского писателя Афзала Тагирова и русского писателя Александра Фадеева.

На снимке: Афзал Тагиров (третий слева) во время работы.


Оставить комментарий к статье — И подружился Тагиров с Фадеевым


Когда Вы планируете делать ремонт?

Информация

На нашем сайте Вы можете найти всю необходимую информацию о городе Уфе.

Возрастной рейтинг 16+

Реклама: manager@ufa-gid.com

Редакция: admin@ufa-gid.com

Доска объявлений