Писатель из племени крылатых

Однажды в разговоре с писателем Азатом Магазовым обмолвился, что он похож на нашего земляка маршала авиации, Героя Советского Союза Ивана Пстыго (меня познакомил с ним в Доме печати редактор газеты "Известия Башкортостана" Марсель Кутлугаллямов). Оживился Азат Шаихзянович. Сказал, что знает хорошо Ивана Ивановича, служил под его началом летчиком- штурмовиком, дружат, переписываются, встречаются.

- А вообще-то, - добавил он, - летчики-штурмовики - представители особого мира, одной из самых опасных профессий на войне.

В Башкортостане не много писателей-фронтовиков: Нажиб Асанбаев, Тагир Тагиров (Ахунзянов), Суфиян Поварисов, Азат Нигматуллин, Фаик Мухаметзянов. Все они писали и пишут о войне. Близка военная тематика и писателю Азату Магазову. Ему есть о чем рассказать.

Азат Шаихзянович родился 17 декабря 1926 года в деревне (ныне селе) Баязитово Миякинского района. Отец его - Шаихзян Саббахетдинович, сын крестьянина-середняка, после окончания медресе участвовал в первой мировой войне, был контужен, после Октября учительствовал в начальной школе. Мать - Амина Муллахметовна, дочь отставного военного фельдшера, имам-хатиба мечети, долгие годы работала в колхозе.

Азат Магазов рос третьим ребенком в многодетной семье, с детских лет приучился к труду, рано проявил пристрастие к учебе. В 16 лет, в 1943 году, он окончил среднюю школу.

В это время полыхала Великая Отечественная война.

Суровую ратную школу Азат начал как раз в 1943 году после окончания школы. В шестнадцать лет его призвали в Красную Армию. Направили в школу младших авиаспециалистов в Орск. Затем в составе штурмового авиационного полка он участвовал в освобождении Прибалтики...

На фронте у Азата Магазова были счастливые дни.

- Летом 1944 года мне, недавно прибывшему в боевой полк младшему авиаспециалисту, пилот разрешил подняться в воздух в кабине воздушного стрелка - пилоту предстоял тренировочный полет. Так я влюбился в небо, - признается он. - Долгожданный день Победы встретил на фронте... Радости не было предела.

Однако время было тяжелое. У меня погибли двоюродный брат и дядя, умер на чужбине старший брат. Как большинство в ту пору, впроголодь жила наша большая семья. Вместе с тем армия меня закалила, дала несколько профессий, помогла подняться в небо. Да и первые попытки что-то сочинить я делал в армейских условиях...

После Великой Отечественной войны Азат Магазов решил остаться в армии. В 1948-1951 годах учился в военном авиаучилище штурмовиков. Будучи штурмовиком-инструктором, экстерном завершает учебу в Харьковском государственном педагогическом институте.

Каков послужной список офицера Магазова? Штурман-инструктор курсантов, штурман звена, секретарь парткома авиационного учебного полка. С 1958 года он работает в политотделе Киевского военного округа, затем в Группе советских войск в ГДР.

Именно здесь познакомился Азат Магазов со своим земляком из Архангельского района - командующим ВВС Группы советских войск в ГДР, Героем Советского Союза Иваном Ивановичем Пстыго. Встретились и подружились.

В 1972 году в звании полковника авиации А.Ш.Магазов оставляет военную службу, отдав ей в общей сложности около тридцати лет.

Дальнейший жизненный путь был выбран. Азат Шаихзянович занимается литературным творчеством, о чем мечтал с детства. Ведь еще в сороковые годы юный Азат сочинял стихи. Первое стихотворение "Егет" ("Джигит") было опубликовано в декабре 1944 года в республиканской газете "Кызыл Башкортостан".

В башкирскую литературу Азат Магазов пришел со своей темой, проблематикой и реальными героями. Герои его произведений - это люди, влюбленные в небо, авиацию, одержимые мечтой и романтикой полета, готовые на риск и испытания ради жизни и счастья на земле. В 1971 году в журнале "Агидель" была опубликована его повесть "Путь сокола". В ней писатель рассказывает о жизни авиаторов мирных лет. В одной из следующих книг "И в небе много дорог" он повествует о суровой, но романтической службе летчиков-истребителей, которые и в мирное время продолжают героические традиции фронтовиков. Генерал армии Г.А.Салманов отозвался на нее таким письмом: "Уважаемый Азат Шаихзянович! С удовольствием прочитал Вашу книгу "И в небе много дорог". Видно, что автор не понаслышке знает жизнь авиаторов, характеры схвачены психологически верно... Книга полезна, нужна. Вдвойне рад, что она написана моим земляком".

Азат Магазов является автором книг "Звезды на небосклоне", "Исповедь", "Взлет", "Мирные крылья Башкирии", "О тружениках неба", "О них думы мои". Немного необычной кажется документальная повесть "О тружениках неба". На примере работы Уфимского аэропорта автор интересно, увлекательно рассказывает юным читателям о современной гражданской авиации.

В справочнике "Писатели земли Башкирской" названо двенадцать произведений Азата Магазова. Только три книги переведены на русский язык.

- Перевод литературных произведений на русский язык с башкирского, татарского или иного языка является темой особого разговора, - замечает Азат Магазов. - В этом деле несколько аспектов. Прежде всего, переводимая вещь должна быть написана не по шаблону. Желательна близость творческих приемов автора и переводчика, их психологическая совместимость. Например, мои повести "Звезда на небосклоне" и "Взлет" на русский язык талантливо перевела Елена Корнеева. Роман "Исповедь" я писал на башкирском языке, в сюжетную канву внес коррективы в соответствии с положениями издателя, но грянула перестройка, и издательство "Советский писатель" перестало существовать.

В настоящее время мы в Башкортостане варимся в собственном соку, переводческое дело находится в запустении...

Писатель Магазов продолжает настойчиво и плодотворно работать. В его творчестве в последние годы наметился поворот к исторической теме. Он пишет о жизни и чаяниях людей труда своего края.

Бывший фронтовик Азат Шаихзянович был одним из организаторов движения за мир в республике Башкортостан, председателем республиканского Комитета защиты мира и Фонда мира. Помнится, в небольшой штаб-квартире на улице Аксакова он с увлечением рассказывал о задуманной трилогии, о жизни деревни в родном Башкортостане. Назвал первую книгу трилогии "Жернова века". Казалось, у Магазова это было только в планах. Но вот в 1996 году на татарском языке вышла книга под этим названием - роман из задуманной трилогии. В конце 2001 года появилась очередная книга "Текут воды..." - второй том трилогии. Завершена работа над последней частью трилогии "Жизнь - колесо".

Жизнь идет. Азат Шаихзянович, полковник авиации в отставке, писатель, перешагнул восьмидесятилетний рубеж. Но он всегда подтянутый, бодрый, улыбчивый, работоспособный.

- Люди разные - подобно плодовым деревьям, среди них есть "ранние" и "поздние", то есть достигающие творческой зрелости как в молодости, так и на склоне лет. Наверное, я из последних - пока не чувствую старческой дряхлости или понижения творческого запала, - утверждает писатель Азат Магазов.

Жаль, что о жизни и творчестве писателя-фронтовика башкирские литературоведы пишут очень редко. Исключения составляют газетные публикации журналиста, подполковника в отставке Ильяса Галеева, которыми мы воспользовались при подготовке этого материала.


Оставить комментарий к статье — Писатель из племени крылатых


Когда Вы планируете делать ремонт?

Информация

На нашем сайте Вы можете найти всю необходимую информацию о городе Уфе.

Возрастной рейтинг 16+

Реклама: manager@ufa-gid.com

Редакция: admin@ufa-gid.com

Доска объявлений