В наследство - царство с "Башкирдою"

В 1937 году, к столетию со дня смерти Александра Сергеевича Пушкина (родился 6 июня 1799 года), был переведен на башкирский язык "Борис Годунов". Вскоре зрители Башкирского театра драмы увидели трагедию на своем родном языке.

Об этом большом событии в культурной жизни республики рассказал Афзал Тагиров на IV пленуме правления Союза писателей СССР в феврале 1937 года.

Трагедию "Борис Годунов" поэт посвятил Николаю Михайловичу Карамзину, автору "Истории Государства Российского", труды которого он хорошо изучил. Но Пушкин пользовался и другими источниками, в которых говорилось о Башкирии. Знаком он был, видимо, и с материалами в "Книге Большому Чертежу", датированной 1627 годом и составленной в "давних летах при прежних государях". Историки относили рождение древнего документа к царствованию Ивана Грозного или его сына Федора.

Именно этим "Чертежом" и навеяна одна из сцен в "Борисе Годунове". Помните: царевич чертит географическую карту. Входит царь.

Царь: А ты, мой сын, чем занят?

Это что?

Федор: Чертеж земли московской; наше царство

Из края в край. Вот видишь: тут Москва,

Тут Новгород, тут Астрахань, Вот море,

Вот пермские дремучие леса,

А вот Сибирь.

Царь: А это что такое узором здесь виется?

Федор: Это Волга...

...В своем завещании Иван Грозный оставлял наследнику-сыну царство с "Башкирдою". В "Книге Большому Чертежу" Московского государства под заголовком "Река Волга" среди других описана и территория Башкирии. Приведем отрывок из документа в старинной орфографии:

"А ниже Чюсовой пала в Каму река Белая Воложка, а на Белой Воложке, от Камы реки 120 верст, город Уфа, а под городом в Белую Воложку пала река Уфа, а река Белая Воложка вытекла от реки Юрюк- Иргыз, а протоку Уфы реки 490 верст. А в Белую Воложку пала Супулук-река. А ниже Белыя Воложки 40 верст пала в Каму Ик река; и Ик вытекла с верху реки Самары за 200 верст от Самары; протоку Ик реки 350 верст. А от усть реки Белыя Воложки, и с верх и по реке по Уфе, по обеим сторонам и до Аральтовы горы (Урал) и далее, все живут башкиры, кормля их мед, зверь, рыба, пашни не имеют".

Перед тем, как приступить к работе над новым произведением, Пушкину приходилось долго и тщательно готовиться. Достаточно вспомнить, с какими трудностями встретился опальный поэт при сборе материалов к произведениям "История Пугачева" и "Капитанская дочка". Только потом находило это все воплощение на бумаге. И то не сразу. Поэт Дим Даминов в "Пушкинских черновиках" написал:

Рука легка.

И думы тяжелы.

Летит перо.

И верх его надкусан.

Черновики сегодня сожжены

Веленьем зла и пушкинского вкуса.

Летит перо.

И умолкает крик.

Высокий птичий крик над рощей дальней...

Летит, летит перо на черновик.

Как в тишину - девичье восклицанье...

Легка печаль

И на душе светло.

И сладок запах утренней полыни.

Смеется Пушкин весело и зло,

И просит пищи красный зверь в камине...


Оставить комментарий к статье — В наследство - царство с "Башкирдою"


Когда Вы планируете делать ремонт?

Информация

На нашем сайте Вы можете найти всю необходимую информацию о городе Уфе.

Возрастной рейтинг 16+

Реклама: manager@ufa-gid.com

Редакция: admin@ufa-gid.com

Доска объявлений