В 1937 году, к столетию со дня смерти Александра Сергеевича Пушкина (родился 6 июня 1799 года), был переведен на башкирский язык "Борис Годунов". Вскоре зрители Башкирского театра драмы увидели трагедию на своем родном языке.
Об этом большом событии в культурной жизни республики рассказал Афзал Тагиров на IV пленуме правления Союза писателей СССР в феврале 1937 года.
Трагедию "Борис Годунов" поэт посвятил Николаю Михайловичу Карамзину, автору "Истории Государства Российского", труды которого он хорошо изучил. Но Пушкин пользовался и другими источниками, в которых говорилось о Башкирии. Знаком он был, видимо, и с материалами в "Книге Большому Чертежу", датированной 1627 годом и составленной в "давних летах при прежних государях". Историки относили рождение древнего документа к царствованию Ивана Грозного или его сына Федора.
Именно этим "Чертежом" и навеяна одна из сцен в "Борисе Годунове". Помните: царевич чертит географическую карту. Входит царь.
Царь: А ты, мой сын, чем занят?
Это что?
Федор: Чертеж земли московской; наше царство
Из края в край. Вот видишь: тут Москва,
Тут Новгород, тут Астрахань, Вот море,
Вот пермские дремучие леса,
А вот Сибирь.
Царь: А это что такое узором здесь виется?
Федор: Это Волга...
...В своем завещании Иван Грозный оставлял наследнику-сыну царство с "Башкирдою". В "Книге Большому Чертежу" Московского государства под заголовком "Река Волга" среди других описана и территория Башкирии. Приведем отрывок из документа в старинной орфографии:
"А ниже Чюсовой пала в Каму река Белая Воложка, а на Белой Воложке, от Камы реки 120 верст, город Уфа, а под городом в Белую Воложку пала река Уфа, а река Белая Воложка вытекла от реки Юрюк- Иргыз, а протоку Уфы реки 490 верст. А в Белую Воложку пала Супулук-река. А ниже Белыя Воложки 40 верст пала в Каму Ик река; и Ик вытекла с верху реки Самары за 200 верст от Самары; протоку Ик реки 350 верст. А от усть реки Белыя Воложки, и с верх и по реке по Уфе, по обеим сторонам и до Аральтовы горы (Урал) и далее, все живут башкиры, кормля их мед, зверь, рыба, пашни не имеют".
Перед тем, как приступить к работе над новым произведением, Пушкину приходилось долго и тщательно готовиться. Достаточно вспомнить, с какими трудностями встретился опальный поэт при сборе материалов к произведениям "История Пугачева" и "Капитанская дочка". Только потом находило это все воплощение на бумаге. И то не сразу. Поэт Дим Даминов в "Пушкинских черновиках" написал:
Рука легка.
И думы тяжелы.
Летит перо.
И верх его надкусан.
Черновики сегодня сожжены
Веленьем зла и пушкинского вкуса.
Летит перо.
И умолкает крик.
Высокий птичий крик над рощей дальней...
Летит, летит перо на черновик.
Как в тишину - девичье восклицанье...
Легка печаль
И на душе светло.
И сладок запах утренней полыни.
Смеется Пушкин весело и зло,
И просит пищи красный зверь в камине...