Акбузат

 Буря утихла. Хаубен, не веря своим глазам, удивленный в раздумье стоял, говорят. Подошел к самому берегу озера, посмотрел, но было все пусто и очень тихо, говорят. Сел он на землю, подумал-поразмыслил и, раздосадованный, пошел домой, говорят. Вернулся на яйляу, а там все кибитки разворотило бурей; детвора, старики, старухи, женщины, девушки стояли, говорят, собравшись все вместе, растерянно переговариваясь. Опираясь на палку, перекинув через плечо свой длинный кнут, подошел к ним и давешний старик Тараул, говорят.

 Стал он спрашивать о своем разбредшемся стаде и рассказал:

 – Неподалеку от вас я пас свое стадо. Вдруг поднялась страшная буря. И животные, и я сам, не помня, где стояли, обо что ударялись, разбежались кто куда. Вот я и оказался на вашем яйляу в поисках разбежавшейся скотины.

 Когда он рассказывал так, подоспел, говорят, и Хаубен. Хаубен постоял, прислушиваясь к словам старика, и как бы невзначай спросил старого Тараула:

 – Дедушка, что же это за буря была неслыханная и невиданная до сей поры?

 Старик Тараул ответил ему:

 – Да, брат, тайн здесь много. На нашем веку такой бури не было. О ней можно узнать лишь по рассказам стариков. Рассказывали так: давным-давно весь мир был затоплен водой. В то время, когда еще и наших предков не было, и Урал-гора еще не поднялась, и в этих краях не было ни одного живого существа о четырех ногах, когда жили только дивы и правил водяной падишах, явился сюда батыр по имени Урал и пошел на них войной. Там, где проскакал его конь Акбуз, возникли Уральские горы. В тех местах, где он дивов уничтожал, высохли воды и выступили горные хребты. Когда водяной падишах начал проигрывать битву, он отыскал бездонный омут и нырнул в то озеро, что неподалеку от вас. Дна у того озера нет, оно сливается с большой подземной рекой. Поэтому Урал-батыр не смог схватить водяного падишаха. Того падишаха звали Шульгеном. Потому и озеро стали называть Шульген. Когда Урал-батыр умер, падишах Шульген велел похитить его Акбузата. Умерли и сыновья Урал-батыра, а водяной падишах время от времени выходил на гору Урал и скакал верхом на Акбузате. Рассказывали, когда Акбузат, выходя из озера, вспоминал своих батыров и, рванувшись, бил крыльями, от взмахов его крыльев поднималась буря, которая разрушала горы и скалы и все переворачивала вверх тормашками. Вот так рассказывали. «Не такая ли это была и сейчас буря?» – подумал я.

 Хаубен убедился, что водяная девушка говорила правду. Ни старику Тараулу, ни кому другому он не стал рассказывать об увиденном. Подумал: «Еще рассердятся, скажут, что вот, мол, ходит здесь и без толку поднимает бурю».

 Когда старик Тараул закончил говорить и хотел отправиться своей дорогой, Хаубен остановил его.

 – Дедушка, кто ты такой? – спросил он его.

 Когда старик Тараул сказал, кто он, Хаубен вспомнил его и спросил:

 – Дедушка, ты меня узнаешь?

 Старик Тараул оглядел Хаубена с ног до головы и вздохнул:

 – Нет, брат, никак не могу вспомнить. Глаза мои помутились, ох, глаза мои! – Потом спросил: – Брат, раз так, уйду, хоть узнав, кто ты сам. Чей ты будешь? По виду ты как будто егет. Уж не отпрыск ли ты Сура-батыра?

 Хаубен рассказал старику обо всем, даже о том, как тот подарил ему лук. Тараул обнял Хаубена и сказал:

 – Брат мой! Сура-батыр львом был, при нем водяной падишах не смел – и ногой ступить на землю. Сынок, сохранился ли ещё лук, который я тебе дал?

 – Сохранился, дедушка, я берегу его пуще своей души. Вот этот лук! – сказал Хаубен и показал его Тараулу. Старик Тараул взял лук в руки, долго разглядывал его и поцеловал, говорят. Потом, отдавая лук Хаубену, сказал так:

 – Брат мой, когда я дарил его тебе, ты был еще дитя, и я тогда не открыл его тайны. Это лук твоего отца. Этот лук – память, оставшаяся от сыновей Урал-батыра. Только этого лука и боится водяной падишах. Крепко храни его, никому о нём не говори,– так сказал он и пошел своей дорогой. О золотой утке Хаубен не стал ему рассказывать, говорят.

 Долго подкарауливал Хаубен золотую утку. Месяцы, годы прошли. Хаубен даже не раз ночевал на берегу озера, выслеживая ее, но так и не встретил. Много подстрелил он зверей и птиц. Каждый раз выделял долю старому Тараулу, ходил к нему, но все не рассказывал о золотой утке.

 Однажды, когда Хаубен был у Тараула, и к слову пришлось, он попросил старика рассказать о падишахе озера.

 Старик Тараул рассказал:

 – Я не знаю человека, который видел бы, как падишах выходит из озера. Однажды, когда я ходил по берегу озера, повстречалась мне одна женщина. Та женщина сказала: «В этом озере плавает золотая утка. Что это за утка?» И мы вдвоем подошли к озеру посмотреть. Утка, как только увидела нас, тут же нырнула в воду и исчезла. Я высматривал утку и потом, но так ее и не увидел. Когда я еще раз встретился с той женщиной, она сказала: «После того случая утка не появляется. Сколько уж месяцев я слежу: каждый месяц в четырнадцатую ночь из озера выходят по ночам, наверное, дочери беса в облике голубей; они купаются, плещутся и смеются». И раньше такое рассказывали.

 – Что это за женщина? – спросил Хаубен.

 Старик Тараул ответил:

 – За детьми Масем-хана, говорит, смотрела; когда его дочь пришла к этому озеру купаться, меня, говорит, послали присматривать за ней. Дочь хана исчезла в мгновение ока. Поэтому хан приказал мне не возвращаться без его дочери, а если не найду ее, повелел хоть умереть у озера с голоду, но никуда не отходить. С тех пор и брожу я здесь, страдая от голода,– так рассказывала мне эта женщина, плача кровавыми слезами. Теперь уж много лет прошло с тех пор.

 Все, что сказал старик Тараул, Хаубен хорошо запомнил и, расставшись с ним, стал ждать четырнадцатой ночи месяца. Когда настала четырнадцатая ночь месяца, он пошел к берегу озера. Ночь безоблачная, тихая, ничто не нарушает тишины. Недолго лежал Хаубен притаившись – вдруг с одного берега озера послышался плеск купающихся. Подполз Хаубен поближе, посмотрел: не утка, но на золотом троне, распустив золотые косы, какая-то девушка сидит, волосы расчесывает; вокруг нее, говорят, сизые голуби резвятся.. Незаметно подкрался Хаубен, схватил девушку за волосы и накрутил их на руку. Девушка вздрогнула, голуби улетели, говорят. Хаубен, не выпуская волос девушки, сказал:

 

– Красавица облик сменила –
Не уткой, а девушкой стала.

 

Девушка оказалась дочерью падишаха того озера.

 

Тут девушка обратилась к Хаубену:

 

– Как отыскал ты меня
В полуночную пору?
Ведь сколько охранников
Стоят возле меня, смотрят за мной.
Егет, выпусти волосы мои,
Не отрывай меня от дел!
Голуби улетели,
Понесли весть домой.
Если узнает об этом отец –
Не сносить тебе головы!
Хаубен сказал девушке:
– Красавица, назови имя свое –
Буду с гордостью его произносить!
А не то пойдем со мной,
И станем вместе жить!
На это девушка отвечала ему:
– Егет мой, не шуми,
Не требуй, чтобы назвала имя свое.
Даже о том, что видел меня,
Не говори, вернувшись, домой!
Егет, парой не стану тебе –
Не думай жениться на мне:
Вся я создана из лучей,
Не заставляй меня страдать на земле.
Не будет равной сыну земли
Девушка, сотворенная из лучей;
Девушкам, выросшим во дворцах,
Не пристало жить в степи.
Егет, много не говори!
Если придет мой отец, битву начнет,
Страну твою повергнет в прах,
Уничтожит племя твое.
Услыхав это, Хаубен сказал девушке так:
– Долго разыскивал я тебя,
Каждого полнолуния ждал.
Теперь, красавица, тебя не отпущу,
Хоть горько и заплачешь ты.
Пока егетом считаюсь я,
Никого не устрашится моя душа,
Сердцем отважный егет
Не устрашится хвастуна;
Даже если отец твой битву начнет,
Не собираюсь отступать.
Есть у меня страна, что Уралом зовут,
Которая не оставит меня одного.

 

Когда сказал так егет, девушка подумала: «Что же это за егет? Даже не испугался, когда я угрожала ему отцом!» Потом такие слова сказала Хаубену, говорят:

 

– Егет, называя батыром себя,
Говоришь так, будто можешь горы разбить.
Не знаешь ты дивов тех,
Что стерегут страну моего отца.
В тот раз для тебя
Табуны коней я гнала.
Того, кто поведет коней за собой,–
Акбузата пообещала тебе.
Кони ржали, выходя из воды,
Блеяли овцы, мычали коровы –
Все они вместе собрались,
Устилая степь, словно ханские стада.
С ржанием за ними вслед,
Огибая берега озера Шульген,
Устремился и Акбузат,
Грозно бил копытами он,
Рвался вперед, рассекая озерную гладь,
Тебя увидеть спешил;
От ветра, поднятого крыльями его,
Горы Урала задрожали.
Когда, не выдержав этого, батыр,
Ты на спину упал,
Акбузат от обиды и стыда
Вернулся обратно домой.
Оседлавшему такого тулпара,
Собравшему дивов и пяриев
И все существа подводные
Держащему в руках –
Шульгену, падишаху озера,
Кто ты, чтобы угрожать?
На эти слова девушки Хаубен ответил так, говорят:
– Если твой отец здесь хан,
Если дивов и пяриев всех
Вокруг себя он собрал,
Если Акбуза, тулпара, оседлав,
Ветры-бури поднимет он,
Сердце мое, как на осине лист,
От страха не задрожит!
Если твой двенадцатиголовый див
Огнем опалит мою страну,
С Уралом войдет в раздор
И, обильно проливая кровь,
Битву начнет против моей страны,
Не устрашусь я отца твоего,
Даже если пустит в мое сердце стрелу!
От Сура-батыра я силу перенял,
В роду батыров я родился;
Поклялся никому не позволять
Сирот и несчастных обижать.
Красавица моя, не гордись,
Думая, что озеро Шульген глубоко,
Что отец твой в стране – большой падишах
И дивов собрал вокруг себя.
Если слезы плачущих на Урале сирот
Потекут – озеро будет,
Если оно могилы батыров снесет
И смоет их прах – пустыня будет.
Девушка, живущая в воде,
Где тогда ты воду найдешь?
Если от праха обмелеет озеро Шульген,
Двухголовые дивы его
Где себе омут найдут?
Опечаленный горем людей,
Урал мой, раскинувшийся широко,
Стремительная моя Идель,
Прозрачный мой Яик
Жизни привольной
Не дадут твоему отцу.


 

Девушка, услыхав от Хаубена такие слова, испугалась, говорят, и ответила ему так:

 

– Егет, пусть, по-твоему, будет,
Дам клятву тебе –
Возьму тебя в свою страну,
Туда, где живет мой отец.
Не разжигая между нами кровавой войны,
Отдам тебе то, что пожелаешь ты.
Во дворце золотом
Постелю я пуховую постель,
Что пожелаешь ты взять,
Попроси – и тебе я отдам.
Постранствуешь по моей стране,
Осмотришь весь дворец.
Если полюбишь меня, называя Наркас,
Останешься во дворце моем.
Если ж тебе не понравится у нас,
Не довольствуясь всем, что у нас есть:
Страной Шульгена, его дворцом,
Девушкой-гурией по имени Наркас –
На тулпара Акбуза сядешь верхом
И сам, счастье в свои руки взяв,
Поскачешь на свой Урал.


 

Хаубен, услыхав от девушки эти слова, узнал, что зовут ее Наркас. Чтобы убедиться, что Наркас не нарушит своего слова, он заставил ее поклясться еще раз. Потом они решили отправиться вдвоем к падишаху озера. Наркас велела ему закрыть глаза. Хаубен закрыл глаза. Потом она велела открыть глаза. Когда Хаубен открыл глаза, он стоял, говорят, в золотом дворце девушки. Хаубен погостил там несколько дней. Дворцовые девушки с пением угощали его, но Хаубен не мог ни есть, ни пить, говорят. Наркас, видя, что Хаубен грустит и не находит себе места, пошла к отцу, говорят; рассказала ему обо всем, что случилось с ней, от начала до конца.

 

– Озеро твое, называемое Шульген,
С детства было обителью моей.
Я играла, резвилась в нем,
В горе не проливала слез.
До своих восемнадцати лет
Многих охотников встречала я.
Хоть многие целились и стреляли в меня,
От всех увернулась я.
Когда я надевала золотой утки наряд,
Не мог высмотреть меня сокол земной,
Даже проворный вечерний ветерок
Не мог ласкать моих волос –
В черноголовых камышах
Не находил прохода себе.
И выдра, что в камышах живет,
Не чуяла, когда купалась я.
Но вот в последний раз
Меня подстрелили, когда обернулась уткой я,
Когда, окунаясь в лунные лучи,
Плавала в озере, поймали меня.
Если б вышла на берег – погибла бы я,
Твоим именем я поклялась:
Не разжигать между нами огня,
То, что понравится батыру,
Отец, не жалеть, все отдать.
Вот, отец мой, тот батыр
У нас в гостях, во дворце у меня.
Раз нерушима клятва моя,
Был он гостем моим втайне от тебя.
Отец, скажи теперь слово свое,
Достойное клятвы моей.
Меткий стрелок-батыр перед тобой.
То, что ему по душе,
Подари из сокровищ твоих.
Если пожалеешь своих богатств,
Сама за него пойду, так думаю я.


 

Услыхав от дочери такие слова, падишах очень удивился. Раздумывая, как бы избавиться от этого егета, он сказал своей дочери так:

 

– Дочь моя, то, что охотились на тебя в последний раз,
Оказалось не к добру.
Мужчина, посмевший стрелять в твой утиный наряд»
Еще не рождался в моей стране.
Того, кто способен золотые волосы твои
В сумерках разглядеть,–
Такого зоркого живого существа, дочь моя,
Никогда еще не было на земле.
Дочь моя, давай выход такой изберем –
Искромсаем его на куски.
Дочь моя, если избавимся от него,
То на берегах озера Шульген
Не будет мужчины, который смог бы в тебя стрелять,
Окрест не будет никого,
Кто бы стал тебе надоедать.


 

Наркас, услыхав эти жестокие слова отца о Хаубене, желая смягчить его сердце, сказала ему такие слова, говорят:

 

– Отец мой, этот егет
Явился, поверив мне.
Когда стрелял он в меня,
Подумал, что утка я.
Отец мой, он еще
Взял в руки меня.
Тепло его рук
До сих пор у меня в груди.
Если прольется его кровь,
Знай, мое тело судорога сведет.
От ласковых слов, что он мне говорил,
Разорвется сердце мое.
Отец, оставь в покое его,
Не проливай его кровь.
За него весь Урал
Будет тебе мстить.
Он не требует многого от тебя,
Не просит он трона твоего
И, прося сокровищ у тебя,
Не посягает на богатство твое.
Отец, если считаешь меня ребенком своим,
Не проливай крови его.
Погубив беззащитного егета того,
Не наживай дурной славы себе.
Егету Буза-коня покажи,
Испытай удаль его –
Если сумеет Акбузата поймать,
Пусть на Урале славу найдет.


 

Падишах, видя, как его умоляет дочь, долго думал, говорят. Потом собрал своих везиров, призвал двенадцатиголового дива по имени Кахкаха и попросил, говорят, совета у них. Кахкаха так посоветовал падишаху, говорят:

 

– Если отдашь егету Буза-коня,
Силу упустишь из рук,
Конь Буз уйдет из твоих рук –
Собьешься со своего пути.
Тогда твой одноголовый аждаха
Бусинкой покажется ему,
Двухголовый твой аждаха
С мешочек покажется ему,
Трехголовый твой аждаха –
С бурдюк покажется ему.
Кахкаха, что страну твою держит в руках,–
И он с барсука покажется ему.
Мой падишах, вот тебе совет:
Дворец твой полон девушек земных,
Красивее собственной дочери твоей
Масем-хана дочь.
Увидев ее, тот егет
Забудет об Акбузате твоем,
Сказав: «Беру не раздумывая ее!» –
Егет устремится к ней.


 

Падишах, приняв этот совет Кахкахи, решил, говорят, отправить Хаубена вместе с Наркас во дворец, в котором жили похищенные девушки. Тогда падишах подозвал к себе Наркас и сказал ей:

 

– Дитя мое, пусть успокоится твоя душа!
Дам егету, то, что он пожелал,
Еще больше станет тебя уважать,
Если увидит сокровища мои.
Поведи его во дворцы,
Пусть увидит девушек во дворцах
И, нисколько не стесняясь,
С девушками поговорит.


Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 След.


Акбузат — оставить комментарий

Когда Вы планируете делать ремонт?

Информация

На нашем сайте Вы можете найти всю необходимую информацию о городе Уфе.

Возрастной рейтинг 16+

Реклама: manager@ufa-gid.com

Редакция: admin@ufa-gid.com

Доска объявлений